-
1 de las fuentes rìo abajo
сущ.общ. ниже истока рекиИспанско-русский универсальный словарь > de las fuentes rìo abajo
-
2 ir rìo abajo
гл.общ. плыть по течению, спуститься вниз по реке -
3 abajo
I adv1) внизу́el vecino del piso de abajo — сосе́д, живу́щий этажо́м ни́же
abajo de algo — а) ни́же чего (по течению реки) б) ме́ньше, ме́нее чего
2) tb hacia, para abajo внизde arriba abajo — све́рху вниз; све́рху до́низу
3)por algo abajo; nc abajo — вниз по чему
marchar colina, cuesta abajo — спуска́ться (вниз) по холму́, по скло́ну
pasar por el río abajo — плыть вниз по реке́
4)de
nc pl abajo — под чемde escaleras abajo — под ле́стницей
de tejas abajo — под кры́шей
5) tb más abajo ни́же ( в тексте)- volver lo de abajo arriba II interj(uno, algo) доло́й (кого; что)! -
4 abajo
1. advcuesta abajo — вниз по склону; с горыir cuesta abajo — катиться по наклонной плоскости (тж перен.)ir hacia abajo — идти вниз2) ( место) внизуbarrio de abajo — нижний квартал города; нижний городhallarse abajo — находиться внизу3) ниже, далее (о месте в документе, книге)2. interj1) долой!¡abajo la guerra! — долой войну!2) прочь, вон (из)!¡abajo del carro! — вон из машины!3. m Перу, Чили -
5 abajo
1. adv1) (направление; употр. тж в качестве послелога) вниз, книзуcuesta abajo — вниз по склону; с горы
ir cuesta abajo — катиться по наклонной плоскости (тж перен.)
de abajo arriba — снизу вверх; снизу доверху
2) ( место) внизуde abajo — нижний; снизу
barrio de abajo — нижний квартал города; нижний город
3) ниже, далее (о месте в документе, книге)2. interj1) долой!¡abajo la guerra! — долой войну!
2) прочь, вон (из)!3. m Перу, Чили¡abajo del carro! — вон из машины!
-
6 aguas abajo
сущ.1) общ. (к низовью реки)(rйo) книзу, (rìo) вниз по течению (a favor de la corriente)2) тех. нижний бьеф -
7 más abajo de las fuentes del rìo
сущ.общ. ниже истока рекиИспанско-русский универсальный словарь > más abajo de las fuentes del rìo
-
8 ниже
I н`иже2) нареч., предлог + род. п. ( вниз от чего-либо) más bajo, más abajoэтажо́м ни́же — un piso más bajoни́же нуля́ — bajo cero3) предлог + род. п. ( вниз по течению) más abajoни́же исто́ка реки́ — más abajo de las fuentes del río, de las fuentes río abajo4) нареч. (далее - в речи, в тексте) más abajo, más adelanteсмотри́ ни́же — véase abajo (al pie, más adelante)••ни́же моего́ досто́инства — está por debajo de mi dignidadII ниж`есоюз -
9 течение
с.1) (ток, струя) corriente f, curso mтече́ние реки́ — corriente del ríoморски́е тече́ния — corrientes marinasвозду́шное тече́ние — corriente de aire( atmosférica)вверх по тече́нию — aguas (río) arriba (contra corriente)вниз по тече́нию — aguas (río) abajo (a favor de la corriente)плыть по тече́нию — ir a favor de la corriente; dejarse llevar por la corriente, seguir la corriente (тж. перен.)плыть про́тив тече́ния — nadar contra la corriente (тж. перен.)2) перен. ( ход) curso m, marcha fтече́ние боле́зни — curso de la enfermedadтече́ние дел — marcha (curso) de los asuntosтече́ние мы́слей — desarrollo de los pensamientos3) ( о времени) transcurso m, curso mв тече́ние всего́ го́да — en el transcurso del año, durante todo el añoс тече́нием вре́мени — en el transcurso del tiempo, con el tiempo, con el correr del tiempo4) (направление - литературное и т.п.) corriente f, tendencia f -
10 книзу
нареч.1) hacia abajoопусти́ть го́лову кни́зу — agachar la cabeza2) (к низовью реки́) aguas (río) abajo -
11 плыть
несов.(движение опред.-напр. - ср. неопр.-напр. плавать)1) (о человеке, животном) nadar viплыть на спине́ — nadar de espalda2) ( о предметах) flotar vi3) (о корабле, лодке и т.п.) navegar vi (тж. ехать)плыть на ло́дке — ir en lanchaплыть под паруса́ми — hacerse a la vela, navegar a velaплыть по тече́нию — seguir la corriente, ir río abajoплыть по во́ле волн — ir (navegar) a merced de las olas (тж. перен.)4) перен. (пари́ть - о птице и т.п.) planear vi, pasar viпо не́бу плыву́т облака́ — las nubes pasan por el cielo5) перен. (о луне, солнце) flotar vi6) перен. (о звуках, запахах) extenderse (непр.), esparcirse7) перен. ( плавно двигаться) moverse (непр.), pasar vi ( despacio); pasar vi ( paulatinamente)8) (перед глазами, в памяти и т.п.) girar vi, dar vueltas ( alrededor)все плывет передо мно́й — todo da vueltas alrededor de mí; estoy a punto de desfallecer9) разг. ( растекаться) derretirse (непр.)••плыть в ру́ки разг. — venir a la(s) mano(s)плыть сквозь па́льцы — deshacerse como la sal en el agua -
12 по
1) + дат. п. (употр. при обозначении предмета, места, пространства на поверхности, вдоль поверхности которых происходит действие, движение) por, enгла́дить по руке́, по голове́ — acariciar la mano, la cabezaидти́ (е́хать) по доро́ге, по у́лице — ir por el camino, por la calleидти́ по́ лесу, по бе́регу — pasar (ir) por el bosque, por la orillaпутеше́ствовать по всей стране́ — recorrer todo el país, viajar por todo el paísпо гора́м и по дола́м — por montes y vallesподнима́ться по ле́стнице — subir (por) la escaleraрасста́вить кни́ги по по́лкам — poner los libros en los estantesро́спись по фарфо́ру — dibujos sobre lozaхло́пнуть по плечу́ — golpear en el hombro2) + дат. п. (употр. при обозначении предмета, места, пространства в пределах, в границах которого происходит действие, движение) por; enходи́ть по ко́мнате — andar por la habitaciónгуля́ть по са́ду — pasear por el jardínрассади́ть по места́м — sentar en sus sitios, hacer ocupar sus sitiosрассели́ть по кварти́рам — instalar por (en) las casas (por (en) los pisos)размести́ть по ко́мнатам — instalar por (en) (las) habitacionesбе́гать по знако́мым — recorrer (visitar) a los conocidosходи́ть по теа́трам — andar por los teatros3) + дат. п. (употр. в значении: следуя по направлению, в направлении чего-либо) por; a favor deгла́дить по ше́рсти — acariciar (pasar la mano por) el pelo (la piel), atusar vtидти́ по следа́м — ir por (seguir) las huellasидти́ по ве́тру — ir a favor del viento, ir viento en popa4) + дат. п. (употр. при указании на то, в соответствии, согласно с чем совершается действие, проявляется состояние) por; según; conforme aжить по пра́вде — vivir honradamenteуе́хать по сове́ту враче́й — partir por (según) consejo de los médicosпо приказа́нию — por orden, según la ordenуво́литься по со́бственному жела́нию — darse de baja( en el trabajo) por propio deseo, pedir la cuentaполучи́ть по счету — recibir según la cuentaписа́ть по ста́рой орфогра́фии — escribir según (conforme a, con) la ortografía viejaдвиже́ние по гра́фику — movimiento según (con arreglo, conforme) al horarioсуди́ть по вне́шнему ви́ду — juzgar por las aparienciasузна́ть по похо́дке, по вы́говору — conocer por (en) el andar, por (en) el hablar5) + дат. п. (употр. при указании на предмет, лицо, а также на качество, свойство кого-либо, чего-либо, характеризуемые каким-либо признаком) por, deбрат по ма́тери — hermano de madre (por línea materna)хоро́ший по вку́су, по величине́ — bueno por el gusto, por la magnitudста́рший по во́зрасту — (el) mayor de edadдо́брый по хара́ктеру — bueno de carácterучи́тель по профе́ссии — maestro de profesiónтова́рищ по университе́ту — compañero de (la) Universidad6) + дат. п. (употр. при указании на предмет, посредством или при помощи которого совершается действие) porотпра́вить по по́чте, по желе́зной доро́ге — mandar (expedir) por correo, por ferrocarrilе́хать по желе́зной доро́ге — ir en trenговори́ть по телефо́ну — hablar por teléfonoпереда́ть по ра́дио — tra(n)smitir por radioориенти́роваться по ко́мпасу — orientarse por (con) la brújula7) + дат. п. (употр. при указании причины чего-либо в значении: вследствие, в результате чего-либо) por; a causa de, debido a ( из-за)по чье́й-либо вине́ — por culpa de alguienотсу́тствовать по боле́зни — faltar por (debido a la) enfermedadпо небре́жности — por negligenciaпо невнима́тельности — por distracciónпо обя́занности — por obligación( por necesidad)8) + дат. п. (употр. при указании на цель совершения действия) por; deпозва́ть кого́-либо по де́лу — llamar a alguien para un asuntoгру́ппа по борьбе́ с бандити́змом — grupo de lucha contra el bandolerismo9) + дат. п. (употр. при указании круга, вида, области деятельности, сферы распространения чего-либо) en; deзаня́тия по артилле́рии — lecciones de artilleríaиссле́дование по фи́зике — estudios físicos (de física)специали́ст по ру́сскому языку́ — especialista en rusoчемпио́н по класси́ческой борьбе́ — campeón de lucha grecorromanaприка́з по полку́ — orden para el regimientoпо вечера́м — por las tardesпо воскресе́ньям — por los domingosне писа́ть по месяца́м — no escribir (en) meses enterosскуча́ть по це́лым дням — aburrirse días enteros11) + дат. п. (употр. при указании на предмет как часть поровну распределяемого в процессе действия) porклева́ть по зернышку — picar grano a grano (cada grano)вы́пить по стака́ну — beber a vaso, tomar un vaso cado uno12) + дат. п. (употр. при указании на стоимость) a; porпо рублю́ за шту́ку — a rublo cada uno13) + вин. п. (употр. при указании предела, границы распространения действия) hastaпо по́яс — hasta la cinturaпо го́рло — hasta la gargantaпо́ уши — hasta las orejas14) + вин. п. (употр. при указании временно́го предела действия или состояния в значении: вплоть до какого-то срока) hastaс января́ по март — desde enero hasta marzoпо 1-е ноября́ — hasta el primero de noviembre15) + вин. п. (употр. при обозначении места совершения действия, нахождения кого-либо, чего-либо) por, aсиде́ть по другу́ю сто́рону стола́ — estar sentado por (a) la otra parte de la mesaпо ле́вую ру́ку видна́ была́ земля́ — a (por) la izquierda se veía la tierra16) + вин. п. прост. (употр. при указании лица, предмета, который нужно достать, добыть, привести и т.п.) a porходи́ть в лес по грибы́, по я́годы — ir al bosque (a) por hongos, (a) por bayas17) + предл. п. (употр. при обозначении действия, события, после которого совершается, происходит что-либо) después deпо прибы́тии — después de llegarпо оконча́нии — después de terminarпо рассмотре́нии — después de examinar18) + дат. п., + предл. п. (употр. при указании на лицо, предмет, о котором скучает, тоскует кто-либо) porтоска́ по ро́дине — nostalgia por la patriaскуча́ть по отцу́ — echar de menos al padre, añorar al padre19) + дат. п., + вин. п. (употр. с числ. при указании количества, цены) a; enпо одному́ — uno (a uno), uno tras otro, de uno en unoпо пяти́ — cinco, a cinco, en cinco; de cinco en cincoпо́ три — tres, a tres, en tres, de tres en tresпо́ двое — de dos en dosпо два́дцать рубле́й шту́ка — a veinte rublos la pieza••(не) по душе́ — (no) del agradoпо мне, по тебе́ — según yo, según tú; a mi (a tu) parecerэ́то не по мне — esto no es de mi agrado (del agrado mío)по мне как хо́чешь разг. — haz lo que quieras, a mí qué me importaему́ не по себе́ — se siente cohibidoэ́то мне не по плечу́, не по си́лам — esto es superior a mis fuerzasэ́то ему́ не по карма́ну — esto no está a su alcance -
13 спуститься
сов.спусти́ться по ле́стнице — bajar (por) la escaleraспусти́ться вниз по реке́ — ir río abajo2) (о ночи, мгле и т.п.) caer (непр.) viночь спусти́лась — cayó la nocheтума́н спусти́лся — cayó la neblina3) (слететь, сесть) posar vi, posarse (о птицах, насекомых); aterrizar vi ( на землю - о самолете); amerizar vi, amarar vi ( на воду)4) ( опуститься нравственно) decaer (непр.) vi5) ( понизиться) bajar vi, disminuir (непр.) vi••спусти́ться с облако́в — bajar (caer) de las nubes -
14 nadar a favor de la corriente
гл.общ. (navegar) плыть по течению (rìo abajo)Испанско-русский универсальный словарь > nadar a favor de la corriente
-
15 снизу
нареч.2) ( по направлению к верху) de (desde) abajo, de (por) debajo; río arriba (с низовья реки́)пя́тая строка́ сни́зу — el quinto renglón desde abajoвид сни́зу — vista desde abajoсни́зу ду́ет — sopla de abajoсни́зу до́верху — de abajo arriba, de bajo a altoсни́зу вверх — de abajo arribaсмотре́ть сни́зу вверх на кого́-либо — mirar a alguien de abajo arriba3) ( по почину масс) de (desde) abajo, a iniciativa de las masasкри́тика сни́зу — crítica de abajo -
16 arriba
1. adv1) вверху́; наверху́de arriba — ве́рхний
tb
desde arriba — све́рхуarriba del armario — на шкафу́
arriba de x — бо́лее x чего
no tiene arriba de veinte años — ему́ не бо́льше двадцати́ (лет)
de arriba abajo — а) све́рху вниз б) с головы́ до ног в) перен по́лностью; от нача́ла до конца́
2)tb hacia arriba — вверх; наве́рх; ввысь
3)nc arriba — вверх по чему
cuesta arriba — в го́ру
escaleras arriba — вверх по ле́стнице
río arriba — вверх по реке́
4) вы́ше ( в тексте)véase más arriba — смотри́те вы́ше
5)tb para arriba — свы́ше, бо́лее чего
de cuatro pesetas arriba — от четырёх песе́т и вы́ше
2. interjlos que están arriba — те, кто наверху́; верхи́
1) поднима́й, поднима́йте́!; наве́рх!2) (дава́й, дава́йте) вы́пьем!3) встава́й, встава́йте!; подъём!4) смеле́й!; вперёд!- mirar de arriba abajo- tratar de arriba abajo
- volver lo de arriba abajo -
17 река
ж. (вин. п. ед. ре́ку́)вверх, вниз по реке́ — río (agua) arriba, abajoрека́ ста́ла — el río se ha helado••ли́ться реко́й — correr ríos (de)моло́чные ре́ки, кисе́льные берега́ — país de Jauja, el país de las mil maravillasрека́ забве́ния — río del olvidoхоть в ре́ку разг. — para suicidarse uno, para echarse de cabeza a un pozo -
18 bajar
гл.1) общ. (вниз) сойти, (высадиться) выгружаться (con carga), (заставить опуститься) осадить, (заставить опуститься) осаждать, (заставить опуститься) осаживать, (о воде) сбыть, (отвезти вниз) свезти, (переместить вниз, ниже, опустить) спустить, (переписать вниз) снести, (пойти на убыль) спасть, (помочь сойти вниз) свести, (помочь сойти, спуститься) ссадить ссаживать, (сверху) съехать, (спуститься) слезать, (спуститься) слезть, (спуститься) сбегать (corriendo), (спуститься) сбежать (corriendo), (спуститься) слазить (subiendo después), (течь вниз) стекать (el rìo, etc.), (уменьшаясь, исчезать) сникать, (уменьшаясь, исчезать) сникнуть,приспустить, блёкнуть, высадиться, высаживаться, гнуть, идти вниз, идти на убыль, нависать, нависнуть, нагибать, наклонить, обмелеть, опускать, опускаться, опустить, опуститься, опуститься (спуститься) вниз, ослабевать, отчислять, понижать, понижаться, понизить, понизиться, поникать, поникнуть, принижать, приспускать, сбавлять (цену) уменьшать, снизить, снизиться, спадать, сползти, спускать, спускаться, спускаться ниже, спуститься, сходить, убывать, уменьшаться, упасть, соскочить (de un salto), спрыгивать (de un salto), спрыгнуть (de un salto), полезть (вниз), умалять (достоинство), выйти (из вагона и т. п.), выходить (из вагона и т. п.), убыть (о воде; о силах и т. п.), выцветать (о красках), мелеть (понижаться в уровне), спускать (приказ для обнародования), ослаблять (напряжение) смягчать (требования), сбавить (уменьшить), выходить из автомашины, выходить из автомобиля, скачать, бледнеть, вычитать, наклонять, отдавать, падать, снижать, сносить вниз опускать, сходить вниз, унижать
2) разг. (выйти на остановке) слазить, (выйти на остановке) слезать, (выйти на остановке) слезть, (привернуть - фитиль и т. п.) прикрутить, (привернуть - фитиль и т. п.) прикручивать, (уступать в цене)(re) скидывать, (уступать в цене)(re) скинуть, сплывать (agua abajo), сплыть (agua abajo)3) книжн. (о чувстве, состоянии) снизойти, низойти (тж. перен.)4) прост. ужать (en cantidad, etc.)5) возвыш. нисходить -
19 вверх
нареч.(hacia) arriba, en (lo) altoсни́зу вверх — de abajo arribaсмотре́ть вверх — mirar (hacia) arribaподнима́ть что́-либо вверх — levantar algo en altoподнима́ться вверх — subir vtвверх по ле́стнице — escaleras arribaвверх по реке́ — río (agua) arriba, contra la corrienteидти́ вверх по реке́ — remontar el ríoру́ки вверх! — ¡manos arriba!вверх нога́ми, вверх торма́шками — al revés, patas arriba -
20 agua
f1) водаagua dulce (blanda, delgada) — пресная (питьевая) вода; мягкая водаagua dura (cruda, gorda, sosa) — жёсткая водаagua marina (de mar, salada, salobre) — морская (солёная) водаagua quebrantada Ю. Ам., Мекс. — тёплая водаagua de cepas разг. — виноградное вино; виноградный сокpor agua — по воде, водой, водным путём2) pl водное пространство, воды; реки; водоёмыaguas marítimas — моря, морское пространствоaguas vertientes — горный поток3) дождьagua nieve — дождь со снегом; мокрый снегagua puesta Ам. — дождевая тучаirse el agua Мекс., П.-Р. — внезапно прекратиться ( о дожде); рассеяться ( о туче)meterse en agua — быть дождливым (о времени, дне и т.п.)aguas menores — моча ( человека)estar hecho un agua разг. — сильно вспотетьhacer aguas, írsele las aguas — помочиться6) хим. вода, растворagua fisiológica — физиологический растворagua oxigenada — перекись водорода7) pl (тж aguas minerales) воды, (минеральные) источникиaguas termales — термальные воды, горячие лечебные источникиdiamante de hermosa agua — бриллиант чистой воды11) мор. кильватер- agua fuerte - agua mansa - bañarse en agua rosada - hacerse una agua la boca - hacerse agua la boca - parecer que no enturbia el agua - como agua - estar como agua para chocolate••agua de cerrajas — пустяки, ерундаconvertirse en (hacerse, volverse) agua de cerrajas — не удаться, сорваться, расстроиться; кончиться ничемde agua y lana разг. — ерунда; чепухаaguas abajo (arriba) loc. adv. — вниз (вверх) по течениюsin decir agua va разг. — как снег на голову; неожиданно, без предупрежденияsin tomar agua bendita разг. — законно, законным путём; с чистой совестьюaguantar aguas мор. — тормозить вёслами, табанитьahogarse en poca agua разг. — паниковать, огорчаться из-за пустяков; тонуть в ложке водыbailarle el agua ( delante) — выслуживаться, ползать на брюхе перед кем-либоcoger agua en cesta (en harnero); echar agua en el (la) mar — носить воду решетом, лить воду в колодецcorrer el agua por donde solía — входить в обычное русло; вернуться на круги свояechar toda el agua al molino — стараться; землю рыть, разбиваться в лепёшку (прост.)encharcarse de agua — дуть воду, надуться водыestar con el agua a (hasta) la boca; tener el agua a la boca (al cuello, a la garganta) разг. — быть в затруднительном положенииhacer de(l) agua — постирать, смочить бельё ( перед ноской), ткань ( перед шитьём)ir el agua por... — наступать для кого-либо ( о полосе везения)llevar una cosa a beber agua П.-Р. разг. — отнести что-либо в ломбардnadar ( navegar) entre dos aguas разг. — лавировать; служить и нашим и вашимno alcanzar para agua — зарабатывать грошиquedarse echando agua Мекс. разг. — быть обманутым, остаться с носомtomar el (una) agua (las aguas) мор. — законопатить щелиcomo el agua de mayo разг. — как манну небесную (ждать и т.п.)¡agua (va)! разг. — не заливай!algo tendrá el agua cuando la bendicen погов. ≈≈ нет дыма без огняdel agua mansa líbreme dios, que de la brava libraré yo погов. — спаси меня, господи, от друзей, а от врагов я и сам избавлюсьnadie diga de esta agua no beberé погов. ≈≈ от тюрьмы да от сумы не зарекайсяtan seguro como agua en una cesta погов. — это ещё вилами по воде писано
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Río Abajo — Rio Abajo is a West Indian neighborhood in Panama City, capital of the Republic of Panama. The unique culture of this area of Panama stems mainly from the Creole speaking Caribbean people who relocated to the area from Anglophone islands in the… … Wikipedia
Rio Abajo Creole — is a linguistic variety spoken in Rio Abajo in Panama City, the capital of Panama. Rio Abajo Creole is no language of its own, but similar to varieties such as Limón Coastal Creole. The number of speakers of Rio Abajo Creole is below 100,000. Rio … Wikipedia
Rio Abajo Barrio — 1 Admin ASC 2 Code Orig. name Río Abajo Barrio Country and Admin Code PR.037.7268884 PR 2 Admin ASC 2 Code Orig. name Río Abajo Barrio Country and Admin Code PR.041.7268885 PR 3 Admin ASC 2 Code Orig. name Río Abajo Barrio Country and Admin Code… … World countries Adminstrative division ASC I-II
Rio Abajo — Original name in latin Ro Abajo Name in other language State code HN Continent/City America/Tegucigalpa longitude 14.16667 latitude 87.21667 altitude 1027 Population 2055 Date 2006 01 17 … Cities with a population over 1000 database
Hotel Rio Abajo — (Мохакар,Испания) Категория отеля: 1 звездочный отель Адрес: Rio Abajo, S/N , 04638 Мохакар … Каталог отелей
Río Amur — Saltar a navegación, búsqueda Río Amur (Амур 黑龙江 黑龍江) El puente de Jabárovsk (1916) sobre el río Amur (el puente es usado por el Transiberiano) País que atraviesa … Wikipedia Español
Río Neches — Saltar a navegación, búsqueda Río Neches (Neches River) Arriba: Cuenca del río Neches Abajo: El río a su paso por la ciudad de Beaumon … Wikipedia Español
Río Salmon — Saltar a navegación, búsqueda Río Salmon … Wikipedia Español
Río Wisconsin — Saltar a navegación, búsqueda Río Wisconsin (Wisconsin River) … Wikipedia Español
Río Aguarico — Saltar a navegación, búsqueda Río Aguarico Puente colgante peatonal construido artesanalmente sobre el río Aguarico País que atrav … Wikipedia Español
Río Magnetawan — Saltar a navegación, búsqueda (Río Magnetawan) Río Magnetawan, aguas abajo desde el puente de la autopi … Wikipedia Español